本周以来,日语系老师通过集中学习、集体讨论、自主学习等形式,在教学理念、教学态度、课程教学、专业建设以及学校发展等方面开展了深入、细致的反思和总结。
一、教学理念与态度反思
在本学期的教学过程中本系教师严格遵守重庆三峡学院教师本科教学工作规范,自觉贯彻国家的教育方针,遵守学校的各项规章制度和教学管理制度。同时不断加强教师自身教学技能和提高专业知识,勇于探索本学科的未知领域。坚定教书育人,为人师表的信念,用自己的言行引导学生,以自身高尚的情操影响学生,致力于培养学生成为专业知识过硬、思想政治高尚的有用之才。在日语系内部充满了“以系为家”的团结精神和奉献精神,教师们都利用自己的业余时间为学生辅导作业,督促背诵和答疑,为2014级学生准备读研的同学提供了考研辅导。学生们也深受感染,在学习上投入甚多。一名同学毅然放弃出国游学的机会,与其他同学组队参加专业比赛,一举夺得了“笹川杯全国高校日语语言文化知识大赛”特等奖。全校同学学习日语的积极性高涨,在重庆市日文朗读比赛中获专业组三等奖、非专业组优秀奖的荣誉。在教师和学生互动中,我系教师充分发挥了主观能动性,深受学生喜爱,将一如既往保持这样的良好氛围。
二、课程与教学反思
高级日语是大三学生的主干课程,也是他们整个大学期间日语专业学习中最重要的专业核心课程之一,对该课程的主要知识的理解和讲授是必须要到位的。而经贸日语则是方向核心课程,其中经贸专业知识对于担任该课程的老师和接受该课程的学生来说都是一个挑战。对于该课程教师们也在教学过程中不断学习、探索。本学期开设日语二外课程的对象是英语各专业2015级的二外II(48学时)和2014级的二外III(32学时),其中二外II完成两个单元共八课的的教学内容,二外III因为大四学生实习就业的特殊性,完成一个单元共4课的教学内容,后期以习题训练为主。课程讲授以讲练结合为主要方法,教师的讲授与学生的实践并重。语言知识贯彻精讲多练的原则,以听说为主、读写为辅,结合问答、复述、角色扮演、听写、讨论等多种课堂练习形式,以及布置阅读文章、练习题、短文写作等课外作业的方法,训练口笔头的复用能力。大学日语课程的教授对象是美术学院的学生,这学期我们首次尝试多位老师担任同一门课程,这对于老师和学生来说都很新奇,是个全新的探索。
此外,在本学期的教学中仍有诸多需要改进和探讨的地方。其一,本学期高级日语更换了新的教材,在教学过程中,我们陆续发现了本教材的不足之处:课程的内容略显单调,对大三学生即将面临的能力考试帮助有限。因此需要补充大量的课外知识,这就增加了老师的工作量,补充的课外知识仍有改进的余地。本系教师将在下学期召开高级日语课程组会议,探讨教材的补充和教案的填补问题。其二,对于经贸日语这门课程,老师们一直在努力探寻一种学生乐于接受、易于接受的教授方法和教材。这门课程的专业性质很强,对于毫无经贸知识基础的日语专业生来说甚是困难。因此,本学期以增强实践内容的教学为主,把理论和实践结合,增加经贸会话,商务谈判流程的模拟演练。从期末的考核来看,这种教学模式初见成效。其三,本学期是大三学生至关重要的一个学期,是他们能力质变的一个学期。这个学期的核心课程的教授对任课老师来说是一个挑战也是一个提高自己的机会,不断发现自己的不足,激励自己不断前进,以身作则,影响学生的学习态度和精神风貌。在线课程建设方面,杨红老师获得高教社主办的全国微课大赛重庆市二等奖,为我系的在线课程建设奠定了良好基础。
三、专业建设及学校建设反思
在专业建设方面,日语系老师始终坚持以培养学生创新精神和实践能力为重点。在全系老师的共同努力下,有力推动了专业日语及二外日语、大外日语、日语辅修双学位的教学工作及其他相关工作的开展。在学校建设方面,我系积极响应学校组织的“创客沙龙”活动,建立“一心一译”翻译工作室,对外接受翻译公司外包业务,为学生赢得了宝贵的实践经历,作品质量也获得了对方公司的认可,体现了学生培养的质量和水平。
日语系 供稿